| Vaalin |
| | CITAZIONE Modalità Off-GdrGiudizi: CITAZIONE Salve, avendo scritto il quesito propostovi, essendo attualmente impegnato il vostro Sensei, sarò io a darvi la correzione del vostro ultimo post e i giudizi annessi ^^ Mi si perdoni lo stile differente. Come prima cosa, mi è stato detto di bocciare tutti coloro i quali non abbiano postato, eccezion fatta per gli utenti Anima e AsumAsensei. Passiamo ora alla correzione dei vostri post. Successivamente darò la valutazione e la spiegazione del quesito. Nota Bene: La correzione degli errori sovente non sarà corredata da adeguata esplicita spiegazione, e non essendo io propriamente qualificato (non faccio l' insegnante, né studio per esserlo xD) e, soprattutto, non essendo dotato io di energia infinita. Come dire, dopo un po’ mi stanco e vorrei far altro xD Lascio quindi che sia l' utente, laddove necessario, ad inferire, sulla base della correzione, il motivo della stessa.
La correzione del vostro compagno Hiten risulterà probabilmente più lunga ed accurata, visto che ha fatto un unico post (e quindi ho più materiale su cui lavorare xP).CITAZIONE Hiten: La fantasia e le descrizioni ci sono, così come una certa originalità, ma pecchi a volte nella punteggiatura, che non sempre mi appare la più corretta (anche se, forse, in taluni casi è più una questione di gusto personale... o così credo, vista la limitatezza delle mie conoscenze). Sotto questo ultimo aspetto puoi migliorare, per il resto vai bene ^^ Di seguito varie correzioni/consigli: Parti parlando di "quella sveglia", quindi come se fosse lontana, ma poi (anche se, in effetti, potresti esserti mosso per prenderla, giustificando la cosa) la afferri e la butti a terra, lasciando, perlomeno a me, supporre che fosse vicina. È un’ inezia, o, meglio, una mia pedanteria soffermarmi su questo punto, ma è anche un’ occasione per farti sapere che con "quello" si trasmette un’ idea di lontananza, e da chi lo dica e dalla persona cui ci si rivolga, con "questo" un’ idea di vicinanza da chi lo dica, mentre, infine, con "codesto" un’ idea di vicinanza rispetto alla persona cui ci si rivolga. CITAZIONE Presi quello stupido oggetto e lo tirai per terra, ero furioso poichè mi ero svegliato tardi e quindi ero già di molto in ritardo per il corso dell'accademia, avevo ricevuto il foglio di convocazione circa sette giorni fà Parli al passato, quindi avresti dovuto sostituire il "fa" (senza accento) con "prima". "Poiché", non "poichè", piccola svista xP CITAZIONE però a causa di una festa a casa di amici ero tornato decisamente tardi a casa, mentre cercavo di indossare le prime cose che riuscii a trovare, infatti mi ritrovai vestito come un tai boxer, dei pantaloncini blu scuro che mi arrivavano alle ginocchia, indossai freneticamente una maglietta completamente stropicciata dove sulla facciata posteriore era stato riportato il simbolo di Kiri riportante una data storica Risulta un po’ ripetitivo, vista anche la presenza di "a causa", che è abbastanza similare. Non risulta ben riuscita la congiunzione di alcune proposizioni. Probabilmente ci sarebbe stato meglio un punto prima di "mentre cercavo", o comunque una pausa più forte. "Mentre cercavo di indossare le prime cose che ero riuscito a trovare (in teoria andrebbe bene anche "riuscii", credo xP), finii per vestirmi come un tai boxer, con pantaloncini blu scuro che mi arrivavano alle ginocchia. Indossai freneticamente una maglietta completamente stropicciata, sulla cui facciata posteriore figurava il simbolo di Kiri, riportante una data storica" sarebbe meglio, credo. Ho messo "finii per vestirmi" e "figurava" per evitare le ripetizioni evidenziate sopra. CITAZIONE appoggiato sul comodito Piccola svista xP CITAZIONE e quindi dovrai scappare per andare in accademia, in questo momento sto svolgendo una missione per conto del villaggio e quindi starò via per alcuni giorni, prenditi cura tu della mamma e miraccomando, cerca di fare una buona figura e diventa genin rendendoci fieri di te, ricorda che il clan Kaguya ha bisogno di nuove reclute e tu potresti essere una di queste. Ricordati che quando tornerò dalla missione dovrai raccontarmi tutto e se sarai promosso, ma che dico, TU sarai promosso!! Allora dicevo che quando ci ritroveremo ti insegnerò qualche nuova tecnica. Avrei messo qualche virgola in più, ad esempio "prenditi cura tu della mamma e, mi raccomando, cerca di fare una buona figura e di diventare genin, rendendoci fieri di te. Ricorda che il clan Kaguya ha bisogno di nuove reclute e tu potresti essere una di queste" e "Allora, dicevo, quando ci ritroveremo ti insegnerò qualche nuova tecnica." CITAZIONE Considerando che l'impresa fu trovare i miei calzari, poichè neanche mi ricordavo di essere tornato indossandoli, quindi optai per una misura di emergenza che qualunque persona mi avrebbe scambiato per un vero boxer, infatti ricoprii gli arti con delle fasce fino ad arrivare alle rispettive articolazioni, ovvero i gomiti per gli arti superiori e le ginocchia per quelli inferiori. Meglio "Considerando che impresa fu trovare i miei calzari, poich é neanche mi ricordavo di essere tornato indossandoli, optai per una misura di emergenza tale che qualunque persona mi avrebbe scambiato per un vero boxer. Infatti ricoprii gli arti con delle fasce, fino ad arrivare alle rispettive articolazioni, ovvero gomiti per gli arti superiori e le ginocchia per quelli inferiori". CITAZIONE Non riesco assolutamente a trovarle da nessuna parte, e come se non bastasse sono pure in ritardo per l'accademia. Credo sarebbe meglio "Non riesco assolutamente a trovarle da nessuna parte e, come se non bastasse, sono pure in ritardo per l'accademia." CITAZIONE Mia madre con la sua risata che odiavo quasi più di ogni altra cosa al mondo, esclusa i traditori decise di "Mia madre, con la sua risata, che odiavo più di ogni altra cosa al mondo, eccetto i traditori, decise di" credo sarebbe meglio. Ma forse io son un patito delle virgole ^^" CITAZIONE sempre se il tuo piede non sia cresciuto di molto negli ultimi mesi. "sempre che il tuo piede non sia cresciuto" sarebbe più corretto. CITAZIONE Le diedi un bacio di sfuggita e presi i calzari e corsi via salutandola, decisi che per recuperare tempo era meglio se li indossavo direttamente in accademia, dopotutto avrei molto probabilmente percorso la strada principale che portava all'accademia, quindi non ci sarebbero stati terreni accidentati da calpestare. All’ inizio usi, a mio parere, un "e" di troppo, che rende il tutto forse un pο’ troppo enfatico... Meglio sostituire la "e" prima di "presi" con una virgola ^^ CITAZIONE Dovetti ignorare quelle voci perchè il tempo era tiranno e più perdevo tempo più le mie possibilità di venire accettato in accademia si riducevano drasticamente a causa del mio ritardo, quindi semplicemente mi girari e mostrai con la mano sinistra il dito medio atto a formare un gestaccio; fù divertente vedere un anziano lanciarmi con un debole movimento della mano un bastone mancandomi di diversi metri, perciò tornai a concentrarmi unicamente sulla strada e aumentai il passo. Meglio "Dovetti ignorare quelle voci, perchè il tempo era tiranno e più perdevo tempo più le mie possibilità di venire accettato in accademia si riducevano drasticamente, a causa del mio ritardo. Quindi, semplicemente, mi girai e mostrai con la mano sinistra il dito medio, atto a formare un gestaccio; fu divertente vedere un anziano lanciarmi, con un debole movimento della mano, un bastone, mancandomi di diversi metri, perciò tornai a concentrarmi unicamente sulla strada e aumentai il passo." CITAZIONE desidero diventare un buon Jounin e cercare di addestrare le future generazioni per rendere Kiri il villaggio più forte delle cinque grandi nazioni ninja. Avrei aggiunto una virgola prima di "per rendere". CITAZIONE Inoltre voglio vedere se ho ottenuto l'abilità innata di mio padre, ovvero il controllo delle ossa, la Kekkei tipica del clan Kaguya oppure a causa del sangue di mia madre sono nato senza alcuna dote genetica, quindi senza alcuna bloodline. Avrei messo "Inoltre voglio vedere se ho ottenuto l'abilità innata di mio padre, ovvero il controllo delle ossa, la Kekkei tipica del clan Kaguya, oppure se, a causa del sangue di mia madre, sono nato senza alcuna dote genetica" CITAZIONE Continuai la mia corsa per altri cinque minuti fino ad intravedere l'edificio che ospitava i corsi per gli aspriranti genin Una virgola prima di "fino ad" credo ci sarebbe stata bene. Inoltre, una piccola svista in fondo xP CITAZIONE Arrivai davanti alla portineria e chiedi dove si trovava l'aula che ospitava il corso I - 16 e mi fu risposto da un uomo appoggiato alla finestra che portava i baffi e fumava una sigaretta soffiandomi spesso il fumo in faccia che era già iniziato da un pezzo e che mi sarei dovuto buttare ai piedi del sensei se volevo avere una possibilità anche minima di poter essere accettato dopo un cosi grave ritardo, dopo questa breve ramanzina mi disse che l'aula era al terzo piano e dovevo semplicemente trovare la scritta che indicava il corso, bussare e pregare di venire accettato. "Arrivai davanti alla portineria e chiesi dove si trovasse l'aula che ospitava il corso I - 16. Mi fu risposto, da un uomo che, appoggiato alla finestra, portava i baffi e fumava una sigaretta, il cui fumo spesso mi soffiava in faccia, che era già iniziato da un pezzo e che mi sarei dovuto buttare ai piedi del sensei se avessi voluto ottenere una possibilità, anche minima, di poter essere accettato in seguito ad un cosi grave ritardo. Dopo questa breve ramanzina, mi disse che l'aula era al terzo piano e che avrei dovuto semplicemente trovare la scritta che indicava il corso, bussare e pregare di venire accettato." Alcune modifiche dei tempi sono frutto, probabilmente, più del mio gusto che di altro xPCITAZIONE L'uomo semplicemente aspirò ancora una volta gettandomi sul viso altro fumo che prontamente dispersi con un movimento della mano atto a simulare un ventaglio, si sporse di più e mi disse che l'avrei dovuto scoprire da solo se meritavo una chance dal sensei e che lo avrei scoperto da solo se era una persona gentile oppure uno che amava la disciplina. "L'uomo semplicemente aspirò ancora una volta, gettandomi sul viso altro fumo, che prontamente dispersi con un movimento della mano, atto a simulare un ventaglio. Si sporse di più e mi disse che l'avrei dovuto scoprire da solo se meritavo una chance dal sensei e se quest’ ultimo era una persona gentile, oppure uno che amava la disciplina." CITAZIONE Quindi camminando a passo sostenuto bussai e successivamente entrai nell'aula indicatami dal custode, mi scusai più volte dicendo la semplice verità, ovvero che mi ero svegliato tardi semplicemente a causa di una sveglia che non funziona mai; ero stanco ed allo stesso tempo emozionato, infatti prima di scegliere un posto feci una rapida panoramica dei miei compagni, in tutto erano circa in otto, non notai nessuno di familiare e perciò mi sedetti su una sedia vicino alla porta e ricevetti un foglio su cui era stato riportato un piccolo test dove mi veniva esposta una particolare situazione e dovevo scrivere esattamente come avrei agito in quella occasione. Scusami se son un po’ fanatico, ma ci vedrei bene delle virgole in più >.< "Quindi, camminando a passo sostenuto, bussai e successivamente entrai nell'aula indicatami dal custode. Mi scusai più volte dicendo la mera verità, ovvero che mi ero svegliato tardi, semplicemente a causa di una sveglia che non funziona mai; ero stanco ed allo stesso tempo emozionato, infatti, prima di scegliere un posto, feci una rapida panoramica dei miei compagni: in tutto erano circa in otto. Non notai nessuno di familiare, perciò mi sedetti su una sedia vicino alla porta e ricevetti un foglio, su cui era stato riportato un piccolo test, dove mi veniva esposta una particolare situazione e dovevo scrivere esattamente come avrei agito in quella occasione." CITAZIONE mi basterà utilizzare i servitori abbinati ad un diversivo per finirne un paio in fretta e poi recuperati i documenti basterà un flash per tagliare la corda senza ritrovarmi dietro degli scomodi inseguitori. "mi basterà utilizzare i servitori, abbinati ad un diversivo, per finirne un paio in fretta e poi, recuperati i documenti, basterà un flash per tagliare la corda senza ritrovarmi dietro degli scomodi inseguitori." CITAZIONE quindi includere nel calcolo delle probabilità anche una possibile morte anche se per il villaggio la mia vita veniva prima della buona riuscita della missione. "quindi includere nel calcolo delle probabilità anche una possibile morte, sebbene per il villaggio la mia vita venisse prima della buona riuscita della missione." CITAZIONE Mentre ideavo una possibile strategia continuavo a battere a ritmo regolare la punta della penna sul foglio, per ora vi avevo scritto solamente il nome e la data, passarono alcuni minuti scanditi da ticchettio dell'orologio da muro posto appena sopra la lavagna prima che la mia mente trovò quasi casualmente la situazione: "Mentre ideavo una possibile strategia, continuavo a battere a ritmo regolare la punta della penna sul foglio, per il momento vi avevo scritto solamente il nome e la data; passarono alcuni minuti, scanditi dal ticchettio dell'orologio da muro, posto appena sopra la lavagna, prima che la mia mente trovasse quasi casualmente la situazione" Al posto di "per ora" avresti dovuto metter "per il momento", visto che narri al passato. Ho lasciato "situazione", ma me ne sfugge il significato nel contesto xP CITAZIONE Terminato di scrivere la mia risposta sul foglio mi limitai a consegnarlo al sensei e tolsi le bende che coprivano le mie gambe ed infilai i calzari che guardacaso erano proprio del mio colore preferito cioè il nero, purtroppo li trovai un pò larghi, ma non potevo lamentarmi, oppure avrei dovuto tenere tutto il corso con delle bende che mi coprivano le gambe, in effetti mi sentivo un pò ridicolo, ma volevo vedere gli altri nella mia situazione, mi ero svegliato con un ritardo terribile, avevo raggiunto l'accademia a tempo di record ed infine ero riuscito a farmi accettare dal sensei nonostante il corso fosse già iniziato. "Terminato di scrivere la mia risposta sul foglio, mi limitai a consegnarlo al sensei, tolsi le bende che coprivano le mie gambe ed infilai i calzari che, guarda caso (non so se scriva attaccato o no, nel dubbio, io stacco xD), erano proprio del mio colore preferito, cioè il nero. Purtroppo li trovai un po’ larghi, ma non potevo lamentarmi, l’ alternativa sarebbe stata rimanere tutto il corso con delle bende che mi coprivano le gambe. In effetti mi sentivo un po’ ridicolo, ma avrei voluto vedere gli altri nella mia situazione: mi ero svegliato con un ritardo terribile, avevo raggiunto l'accademia a tempo di record ed infine ero riuscito a farmi accettare dal sensei, nonostante il corso fosse già iniziato." CITAZIONE Diamine, è quasi una settimana che mi alleno per eseguire questo genjutu eppure non mi riesce, sei sicuro che sia una tecnica al mio livello papà?
Il Kaguya non potendo nascondere una risata disse: "Diamine, è quasi una settimana che mi alleno per eseguire questo genjutu, eppure non mi riesce! Sei sicuro che sia una tecnica al mio livello papà? Il Kaguya, non potendo nascondere una risata, disse:" CITAZIONE Si dice GENJUTSU e non genjutu, inoltre questa tecnica è di un livello quasi elementare, la conoscono quasi tutti gli aspiranti genin del villaggio, ricordati che è essenziale che un genin sappia difendersi ed ingannare l'avversario, questa è la migliore tecnica che ti posso insegnare da questo punto di vista, perchè fino a quando combatterai con studenti e genin questo piccolo trucchetto funzionerà a meraviglia, ma certi giochetti con i chuunin sono quasi ridicoli. Meglio evitare certe ripetizioni xP CITAZIONE Udite le sue parole fui preso nuovamente dalla voglia di non deluderlo e composi nuovamente i sigilli scandendone i nomi ad alta voce: "Udite le sue parole, fui preso nuovamente dalla voglia di non deluderlo e composi nuovamente i sigilli, scandendone i nomi ad alta voce:" CITAZIONE tanto erano fatti male che Manten, mio padre scoppiò in una risata fragorosa, la stessa di mia madre ed era una delle cose che odiavo di più al mondo dopo i traditori. Secondo me ci sarebbe stata bene una virgola dopo "padre" ed una prima di "dopo i traditori" CITAZIONE quando torno voglio vederti eseguire questa tecnica anche ad occhi chiusi capito? Ci sarebbe stata bene una virgola prima di "capito" CITAZIONE Sono curioso di osservare come posteranno i miei compagni di squadra Posteranno xD? Piccolo lapsus, direi xP CITAZIONE Sai: Non è sufficiente, ci sono ripetizioni ed errori vari. Ti aiuterebbe, in alcune occasioni, usare dei sinonimi. Ecco un paio di cose che hai sbagliato, le altre ti consiglio, come allenamento, di trovarle da solo: CITAZIONE Sta quasi per farsi sera e Sai si allena con il padre nel migliorare le sue tecniche, soprattutto per migliorare la Tecnica della Moltiplicazione Acquatica, tecnica che il ragazzo riesce ad utilizzare bene, ma vuole migliorarla ancora. Il giovane crea due copie acquatiche che utilizza per attaccare il padre che riesce a neutralizzare l'attacco, Sai ha usato troppo chakra oggi per l'allenamento ed è sfinito,in quanto prima aveva utilzzato altre tecniche oltre a queste e smette l'allenamento. Sai basta, per oggi va bene continueremo poi un'altro giorno, sei sfinito non ce la fai più. Ok papà, va bene, torniamo a casa. "Sta quasi per farsi sera e Sai si allena con il padre nel migliorare le sue tecniche, soprattutto quella della Moltiplicazione Acquatica, che il ragazzo riesce ad utilizzare bene, ma vuole perfezionare ancora. Il giovane crea due copie acquatiche che utilizza per attaccare il padre, che riesce a neutralizzare l'attacco. Sai ha usato troppo chakra oggi per l'allenamento ed è sfinito, in quanto prima aveva utilizzato altre tecniche oltre a questa, e smette l'allenamento. Sai, basta, per oggi va bene. Continueremo poi un altro giorno, sei sfinito, non ce la fai più. Ok papà, va bene, torniamo a casa." Stai attento alle ripetizioni, inoltre "Uno" non diventa mai " un' ". CITAZIONE Sono le 7.00 e Sai si è appena svegliato, piano piano va in cucina per fare colazione, prese un bicchiere e del latte Qui commetti una piccola incoerenza, inserendo un tempo narrativo passato in un post tutto al presente. CITAZIONE Natsu: A parte alcuni errorucci direi che il tuo difetto è la lunghezza a volte eccessiva dei periodi. Anche io son un patito della virgola, ma ci son casi in cui è decisamente meglio un punto fermo xP Per il resto bene. CITAZIONE gli piaceva quest'odore mattutino che entrava, ma sopratutto gli piaceva il fresco che gli andava sul viso. Quando si narra al passato si tende a cambiare anche i riferimenti ai luoghi. In questo caso, ad esempio, da "quest’ odore" a "quell’ odore". CITAZIONE ma magari Natsu su sbagliava, forse era il rifresso di qualcosa, ma in ogni caso il ragazzo non potè non notare il fatto che gli mancavano i calzari, e che al suo posto c'erano delle bende che partivano dal piede per arrivare alle ginocchia erano inoltre luride, sicuramente aveva percorso tutto il tragitto con quelle per evitare di perdere tempo nel mettersi i calzari e quindi perdere altro tempo. Commetti alcune ripetizioni e qualche errore, di cui alcuni, direi, di distrazione ("si" non "su", "riflesso" non "rifresso", "poté" non "potè" ; piccole sviste xP). Per un migliore sviluppo della frase e della punteggiatura, avrei messo "ma magari Natsu si sbagliava, forse era il riflesso di qualcosa. In ogni caso il ragazzo non poté non notare il fatto che gli mancavano i calzari e che al loro posto c’ erano delle bende, per giunta luride, che partivano dal piede per arrivare alle ginocchia. Sicuramente aveva percorso tutto il tragitto con quelle, per evitare di perdere tempo nel mettersi i calzari". CITAZIONE non gli sembrava il caso di accettare un ragazzino che era venuto adesso, nonostante gli altri si alzarono presto per arrivare in orario. Il nuovo disse che non era colpa sua, ma della sveglia, che, come sempre, non funzionò, e quindi non lo svegliò in tempo Narrando al passato, "adesso" diviene "in quel momento". Avresti poi dovuto render il senso di anteriorità del non suonare della sveglia rispetto al momento narrato. Più correttamente sarebbe stato "non gli sembrava il caso di accettare un ragazzino che era arriva proprio in quel momento, nonostante gli altri si fossero alzati presto per arrivare in orario. Il nuovo disse che non era colpa sua, ma della sveglia, che, come sempre, non aveva funzionato e, quindi, non lo aveva svegliato in tempo" CITAZIONE In ogni caso ora era il momento della prova, per questo il sensei consegnò dei fogli a tutti quanti i suoi alunni, dove c'era scritto un quesito, e prima di ciò, c'erano due o tre righe in bianco in modo da scrivere il proprio nome e cognome, la data e la classe, in modo da rendere più facile l'individuazione del lavoro una volta ammucchiato con gli altri. A parte la ripetizione, avresti dovuto cambiare "ora" con qualcosa che si adattasse al tempo narrativo. Ad esempio: "In ogni caso era giunto il momento della prova, per questo il sensei consegnò a tutti quanti i suoi alunni dei fogli, su cui c'era scritto un quesito, e, prima di esso, due o tre righe in bianco, in modo da poter scrivere il proprio nome e cognome, la data e la classe, così da rendere più facile l'individuazione del lavoro una volta ammucchiato con gli altri." CITAZIONE Haru: Qualche erroruccio qua e là (specie quel "gli" ricorrente xD), ma nel complesso buono. Ti sei soffermata soprattutto sul compito assegnatoti, ovvero il quesito; la prossima volta magari concentrati anche su qualche descrizione, che non fa mai male ^^ CITAZIONE Anche io con me ho armi ma non sarebbero molto efficaci data la scarsa esperienza Prima di "ma" ci sarebbe stata bene una virgola. CITAZIONE Gli iniziarono a venire in mente idee di ogni genere Per il genere femminile si usa "Le" xD CITAZIONE Infatti, oltre ad essere abbastanza inefficaci, richiedeva del tempo per poterle effettuare Credo sarebbe stato più corretto "aveva bisogno di" oppure "necessitava di" invece di "richiedeva del". Anche se la frase in sé non mi convince xP CITAZIONE Disegnò, come prima un quadrato, poi le varie persone, ed alcuni archivi Una virgola dopo "prima" ci sarebbe stata bene. CITAZIONE Karen: Buono e credo di non aver molto da segnalare, se non che hai uno stile particolare, tendente a "spezzettare" la frase con varie pause. In ogni caso il post va bene CITAZIONE Karen in silenzio, si mise ad ascoltare la "prima prova" che le si presentava davanti. Avrei messo una virgola prima di "in silenzio" o avrei tolto quella dopo xP CITAZIONE ma la cosa che voleva evitare, era sentire la propria madre ,farle una ramanzina Qui le pause poste dalle virgole paion esser più una caratteristica stilistica che altro, ma normalmente reputerei semplicemente troppo "spezzettato" il discorso xP CITAZIONE Si guardò intorno guardinga, i propri "compagni", stavano già iniziando a scrivere. A parte il gioco di parole iniziale, credo che sia più propriamente "suoi" che "propri", ma non son sicuro xP Anche qui mi par di notare questo tuo caratteristico uso della pausa. CITAZIONE era solo un ipotesi campata per aria. "Un’ ipotesi", piccola svista xP CITAZIONE Julioshino:CITAZIONE Si sentiva solo il rumore dei grilli fuori dalla finestra e il rumore che fanno i piedi quando si corre scalzi su un pavimento di legno. Potevi evitare questa piccola ripetizione xP CITAZIONE Julioshino si chiese chi era che corresse in quel modo Meglio "chi fosse che correva", credo. CITAZIONE Si appoggiò alla porta e con voce ansimante si presentò, Julioshino era incredulo a quello cui stava assistendo. Forse una virgola prima di "con voce" ed una dopo "ansimante" ci sarebbero state bene, così come una pausa più forte prima di "Julioshino". CITAZIONE Tutto questo frastuono aveva rotto il silenzio e dopo un momento di esitazione il neo genin tornò al suo lavoro e pensò Avrei messo una virgola prima di "dopo" ed una dopo "esitazione". CITAZIONE Letto il quesito, Julioshino cerca subito di analizzare la situazione e di individuare le possibili soluzioni da adottare In una narrazione al passato mi inserisci un tempo presente, piccola incoerenza xP CITAZIONE dato che i due samurai sono armatie coperti da delle armature, scarterei la possibilità di un' attacco frontale. A parte una piccola svista ("armati e" non "armatie"), è da notare l’ errato uso dell’ apostrofo davanti ad "un". Difatti si usa solo se il nome è femminile. CITAZIONE Pensa intanto il neo genin mentre si guarda intorno in cerca di qualche altro compagno che, come lui abbia gia consegnato il compito. Qui mi usi nuovamente il presente, ma il tempo narrativo inizialmente adottato è il passato. Spiegazione e valutazione del quesito: CITAZIONE La prova teorica propostavi aveva molteplici finalità. Per prima cosa, voleva dar l’ occasione di valutare la vostra capacità di sviluppare strategie un poco più complesse di quelle normalmente formulate in scontri uno contro uno. Infatti, qui vi si richiedeva, oltre che di occuparvi di più persone, di trovare un modo per andarvene. Un ulteriore fattore che si voleva valutare era la vostra abilità nell’ estrapolare le giuste informazioni dal testo, visto che spesso queste vengono, negli scontri, usate contro gli avversari. L’ informazione più importante da ricavare era quella concernente la situazione. Dal primo rigo, in cui c’ è scritto "Siete stati riconosciuti come infiltrati", avreste dovuto capire che non siete stati fortuitamente scoperti, bensì che avevano capito chi voi foste e che vi avevano teso una trappola, al fine di catturarvi ("Vi intimano di arrendervi e consegnarvi a loro." "Il vostro obiettivo primario è sfuggire alla cattura, che comporterebbe il vostro interrogatorio"). Perciò le due guardie fuori dalla stanza non sono lì casualmente, ma di supporto a quelle che bloccano l’ ingresso, ragion per cui, verosimilmente, interverranno in ogni caso. Un’ ulteriore informazione da ricavare dal testo era che non più di quattro guardie vi avrebbero attaccato. Infatti, otto sono a protezione del signorotto (sapendo che vi è un infiltrato, non lo lasceranno mai privo di protezione) e otto a protezione degli ingressi, che non possono lasciare sguarniti, essendoci un possibile rischio per la vita del signorotto. Avrei potuto scriverlo direttamente questo, ma, negli scontri, il vostro avversario raramente sarà così buono da esplicitare ogni cosa o, comunque, difficilmente non inserirà informazioni superflue. Vi era anche un dettaglio che non poteva esser propriamente ricavato dal testo, ma a cui volevo arrivaste col ragionamento: i samurai sono, verosimilmente, oltre che armati, anche dotati di armatura. Dei quesiti non valuterò la forma, ma solo il contenuto. Quindi eventuali errori non saranno fatti notare.CITAZIONE Hiten: A parte un erroruccio di interpretazione che avete commesso in vari, la maggior pecca del tuo ragionamento è il pensare che i samurai siano completamente "nudi". Certamente, in una situazione del genere, le armature le avevano indosso. Dopo aver parato gli shuriken (o averli semplicemente ignorati, visto che miri proprio sull’ armatura), i samurai potrebbero non darti il tempo di compiere i sigilli in tutta tranquillità, considerata anche la portata di una naginata. Supponendo il successo della tecnica, rimane un problema, ovvero le due guardie fuori dalla stanza. Basta che uno dei due alla porta cada, o faccia rumore in qualunque altro modo, perché gli altri due intervengano. Inoltre, quelli alla porta potrebbero decidere di colpire le illusioni apparse, o comunque muoversi dalla porta, lasciando libera l’ entrata per i loro colleghi all’ esterno. A quel punto, non essendo soggetti al Genjutsu, i nuovi arrivati non ci metterebbero niente a caricarti mentre sei intento a cercare i documenti. Ah, nella stanza non c’ era alcuna finestra xP Complessivamente di poco sufficiente. CITAZIONE Sai: Commetti svariati errori, non solo di realismo, ma anche di concetto. Uno di questi è considerare quelle guardie come piante, ovvero come esseri privi di intelletto. Se ci sono altre due guardie fuori, perché uno dei due dovrebbe rimanere a bloccare l’ ingresso? Inoltre, schivare tutti quei colpi di naginata per poi andargli alle spalle è abbastanza irrealistico... Con la portata che hanno, difficilmente si faranno prender alle spalle xD Comunque, in una sfida, assai difficilmente avresti potuto schivare indenne tutti gli attacchi. Un errore abbastanza grave è il considerare le copie della Bunshin no Jutsu come corporee. Sono solo illusioni, quindi non potrebbero parare la naginata o tenere occupati così a lungo i samurai (non possono nemmeno simulare attacchi). Quando fuggi, poi, non consideri le due guardie fuori dalla stanza. Invero queste sarebbero potute anche entrare parecchio tempo prima... Direi che il quesito l’ hai sbagliato un po’ tutto. CITAZIONE Natsu: La parte sui Mizu Bunshin è errata, visto che non sono presenti "almeno dieci litri entro dieci metri" (cit. tecnica). Successivamente vai sulla parete ed apri la porta, ma questa era già aperta, visto che è da lì che sono venuti i due samurai. Anche tu hai commesso l’ errore di pensare che le guardie fuori dalla stanza non sappiano cosa stia accadendo. Vale la stessa considerazione fatta per Hiten, se entrassero, non essendo soggette al Genjutsu, ti potrebbero attaccare e uccidere. Complessivamente di poco sufficiente. CITAZIONE Haru: Buona l’ idea del velo di nebbia e del porsi sul soffitto, ma la strategia delle copie poteva esser sviluppata meglio. Buona anche la considerazione di più di un caso, fondamentale negli scontri, in quanto non si sa mai come potrebbe reagire l’ avversario ed è bene tener in conto più possibilità. Per la fuga, nel caso uno, non hai pensato che le guardie all’ esterno potessero esser armate di archi e, nel caso due, non è molto chiaro perché i due dovrebbero indietreggiare, ma, comunque, nel complesso il lavoro è buono. CITAZIONE Karen: Non ho ben capito se lanci kunai o shuriken, ma poco importa. In ogni caso, avendo le guardie l’ armatura, la loro utilità sarebbe molto ridotta, visto che, per colpire in modo efficace, dovresti mirare a zone scarsamente protette. Buono il modo in cui ricavi l’ acqua che ti serve e il diversivo usato. Il lavoro risulta, dunque, buono. CITAZIONE Julioshino: Accettabile la parte sullo schivare i colpi con difficoltà (di certo non potevi descrivermi tutto lo scontro), ma forse una ferita subita ci stava bene. Esegui poi la tecnica del velo di nebbia e presupponi che i samurai rimangano fermi, ma hanno anche loro il senso dell’ udito e tu, secondo l’ ipotesi del quesito, non hai l’ abilità necessaria per muoverti efficacemente senza essere sentito. Oltre a poter provare a combatterti sulla base dell’ udito, potrebbero rimanere stazionari alla porta, aspettando che ti avvicini abbastanza per esser colpito. Non potendo neanche tu vedere in mezzo a quella nebbia, potrebbe risultarti fatale. Le copie che crei nella nebbia hanno poco senso, dato che non sono corporee e i tuoi nemici non possono vederle. Non potrebbe dunque rimanere stupito. Nel complesso, il quesito è quasi sufficiente. Incarichi: CITAZIONE Questi ve li darà il vostro Sensei ^^ Enjoy! Anche io credo di aver esagerato °°" Fortuna che dopo continua Rikimaru xD
| | |
| |
|